Studies type:

Bachelor's Degree Programs

Study mode:

full-time, part-time

Study duration:

3 years (6 semesters)

Location:

Warszawa

Language of studies:

Polish

University:

AFiB Vistula

  • DESCRIPTION OF THE STUDIES
    Spanish is spoken by nearly one billion people worldwide, which makes the ability to speak it, quite an advantage. By choosing Iberian Studies (Bachelor’s programme) at Vistula University, you decide to take up a language of tremendous importance worldwide, one that is used not only in Spain, but in nineteen other countries as well, including Mexico, Argentina and Colombia.

    Iberian Studies is a programme for all those who have a knack for learning languages, and wants to learn to write and speak Spanish. The Bachelor’s programme will enable you to learn Spanish up to C1 level.

    In addition to language skills, you will learn about the everyday life, geography, fascinating history, unique art, traditions and customs of the countries, where Spanish is an official language. You will also gain practical skills related to translating various types of texts.

    REQUIREMENTS
    If you want to apply for the Iberian Studies programme, you must meet at least one of the following requirements:

    • Pass your secondary school foreign language exam.
    • Be a holder of an English language certificate (B1 or higher).

     

  • ABOUT PROGRAMME
    The curriculum of Iberian Studies has been designed to best teach you the theoretical and practical knowledge of the Spanish language, as well as the culture of Spanish-speaking countries. So if you are adept at foreign languages, Iberian Studies at Vistula University is certainly a programme for you!

    INTERNSHIP
    Vistula University emphasises practicality, this is why our three-year programme includes a total of three months of internships. A total of sixty hours of internships will be conducted as workshops in a school, where we carry out projects ordered by companies who are collaborating with our University. You will also be able to do your internship in other international companies, corporations, and institutions.

    EXPERTISE
    Studying at Vistula University will enable you to gain the knowledge necessary to quickly master the basics of Spanish, and eventually reach at least C1 level, as well as learning a second language – English – to at least B1 level.

    The Practical Spanish class block is of great importance here.

    • List of obligatory classes
      • Practical Spanish: basics of Spanish
      • Practical Spanish: pronunciation
      • Practical Spanish: language of negotiations
      • Practical Spanish: business Spanish – speaking
      • Practical Spanish: business Spanish – writing
      • Practical Spanish: business Spanish – translation and interpreting
      • Practical Spanish: advertisement and marketing Spanish
      • Practical Spanish: speaking and listening 1–2
      • Practical Spanish: translation 1–2
      • Practical Spanish: integrated skills 1–3
      • Practical Spanish: listening, speaking, and writing 1–3
      • Practical Spanish: reading and discussion 1–3
      • Practical Spanish: writing and orthography 1–4
      • Language in intercultural communication
      • Spanish culture and civilisation
      • Spanish and Latin American history
      • Latin American culture and civilisation
      • Spanish literature and cinema 1–2
      • Spanish American literature and cinema
      • English 1–3
      • English 4–6 with aspects of culture and literature
      • The art of public speaking
      • Introduction to tourism and recreation
      • Content management
      • Introduction to marketing
      • Introduction to management/Introduction to business
      • Internship
      • Professional workshops: internship as part of university classes
      • Information technologies in research
      • BA seminar
      • Thesis writing methodology
      • Physical education 1–2
  • At the Bachelor’s level, Iberian Studies does not provide for sub-majors, due to the fact that Spanish is taught from A1 level. The three-year programme emphasises learning the new language as effectively as possible.

  • dr hab. Maria Koszla-Szymańska

    Autorka książek, polskich i zagranicznych artykułów dotyczących m.in aspektów kulturowych w nauczaniu języka hiszpańskiego. Od 1996 r. bierze udział w corocznych kongresach organizowanych w ośrodkach uniwersyteckich w całej Hiszpani. Laureatka pięciu nagród jubileuszowych oraz Złotego Medalu za Długoletnią Służbę przyznanych przez Rektora Uniwersytetu Warszawskiego.

    Dr Pablo de la Fuente de Pablo

    Ph. D. Summa Cum Laude in Geography and History, UNED (Madrid, Spain) Doctorate Extraordinary Award (1996-7). Research interests: History of the Book, Culture and Literature , Maritime History an underwater archaeology
    Military History: Early Modern and Modern period. Taught subjects: History of Spanish Literature (Medieval and Early Modern), Culture and Civilization of Latin America, Spanish.

    prof. dr hab. Andrzej Weseliński

    Autor licznych prac naukowych z zakresu literatury i kultury brytyjskiej i amerykańskiej opublikowanych w kraju i za granicą. Prowadzi wykłady m.in w University of Notre Dame czy w University College London. Uczestnik międzynarodowych programów naukowych. Założyciel pisma naukowego ANGLICA. Współautor kilkudziesięciu programów edukacyjnych emitowanych przez Telewizję Polską i Polskie Radio. Otrzymał nagrodę Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego za osiągnięcia naukowe. Laureat konkursu BBC European Service, odznaczony Medalem Komisji Edukacji Narodowej oraz Złotym Krzyżem Zasługi.

    dr Katarzyna Kacprzak

    Specjalistka w dziedzinie filologii hiszpańskiej i romańskiej. Przez wiele lat pełniła funkcje m.in. kierownika działu promocji i rzecznika prasowego Muzeum Historii Polski w Warszawie oraz Instytutu Cervantesa w Warszawie i Krakowie. Była również kierownikiem ds. projektów w Instytucie Adama Mickiewicza w Warszawie. Organizowała międzynarodowe projekty kulturalne i medialne, m.in. w ramach Polskiej Prezydencji w UE oraz dwa największe projekty promocji kultury polskiej zagranicą: POLSKA! YEAR (Rok Polski w Wlk. Brytanii, 2009-2010) i Rok Polski w Hiszpanii (2002 – 2003). Tłumaczka literatury i esejów oraz tłumaczka przysięgła j. hiszpańskiego i j. francuskiego.

    prof. dr hab. Andrzej Diniejko

    dr hab. Johann Sauer Hans

    dr hab. Jana Rosker

    dr Irena Księżopolska

    Specjalistka w zakresie modernizmu, postmodernizmu w literaturze i sztuce oraz komunikacji międzykulturowej. Autorka wielu publikacji naukowych i artykułów, w tym monografii The Web of Sense: Patterns of Involution in Selected Fictions by Virginia Woolf and Vladimir Nabokov w 2012 r. Organizatorka i współorganizatorka wielu konferencji naukowych. Absolwentka filologii angielskiej na Uniwersytecie Warszawskim.

    dr Mo Zhou

    dr Liu Hanzhen

    mgr Ali Sengul

  • THE BEST IN PRACTICE
    Our Iberian Studies programme has been designed to best teach you the basics of Spanish, as well as equipping you with the knowledge necessary to navigate the job market. A practical approach, combined with the opportunity to gain a vast array of skills, allows you to develop in the direction you choose, and make better decisions regarding your future. After graduating from Vistula University, you will hold the title of ‘Iberian philologist’.

    See for yourself that Vistula is the best University in practice. Find out the benefits of studying Iberian Studies.

    BENEFITS OF STUDYING IBERIAN STUDIES

    Spoken Spanish
    After graduation, you will have no trouble in communicating with native speakers.

    Written Spanish
    You will be able to actively participate in written communication, conducted in Spanish.

    Professional translation
    You will gain the skills necessary to professionally translate and interpret basic texts from the areas of business and culture, as well as press materials.

    JOB OPPORTUNITIES
    Graduating with a degree in Iberian Studies will open doors to many interesting careers:

    • as an organiser and manager of cultural events,
    • as a travel agency employee,
    • in institutions where Spanish is used.
  • Tuition fee for full-time and part-time studies (including mobile studies) (BA/MA) in Polish – students from outside the EU

    Registration fee Tuition fee (per year) Tuition fee (per semester)
    Full-time and part-time studies 120 € 1 450 € 775 €

    payment 2017_2018 AFiB

    Download

TestimonialsShow all

International Office

Leonid Markusyk

Director of International Marketing and Recruitment

tel. +48 501 294 962

e-mail: cooperation@vistula.edu.pl

(cooperation with recruitment agencies and institutions)

 

 

Halyna Bozhko

International Admission Coordinator

tel.: +48 502 603 174

e-mail: cooperation@vistula.edu.pl

(cooperation with recruitment agencies )

 

Zeram Zeytullayeva

International Admission Officer

Mob; Viber,WhatsUp: +48 510 858 087

e-mail: admission2@vistula.edu.pl

(online admission support)

Apply online

Ta strona internetowa wykorzystuje ciasteczka (cookies), by polepszyć Twój komfort korzystania z naszej strony. Aby nadal móc korzystać z tej strony, musisz wyrazić zgodę na nasze wykorzystanie tych plików. więcej

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close