Rodzaj studiów:

Studia I Stopnia

Tryb studiów:

stacjonarne, niestacjonarne (sobota i niedziela)

Czas trwania studiów:

3 lata (6 semestrów)

Lokalizacja:

Warszawa

Język wykładowy:

polski, angielski

Uczelnia:

AFiB Vistula

  • FILOLOGIA ANGIELSKA – O STUDIACH


    W dobie globalizacji świadomość kulturowa i znajomość języków obcych – przede wszystkim języka angielskiego – są niezwykle cenione na rynku pracy. Kierunek 
    Filologia angielska gwarantuje zdobycie kompetencji językowych oraz umiejętności niezbędnych w relacjach biznesowych i komunikacji międzykulturowej. To studia dla tych, którzy chcą opanować język angielski w stopniu biegłym i nauczyć się również drugiego wybranego języka, na poziomie co najmniej B1. Program ma charakter praktyczny  – nastawiony na interakcję, ćwiczenia i seminaria prowadzone w języku angielskim. Zajęcia uzupełniające z zakresu marketingu, biznesu i turystyki przygotowują studentów do działania w międzynarodowym środowisku, niezależnie od wybranej branży.

    – Jeśli masz talent do języków, lubisz uczyć się i nawiązywać relacje w międzynarodowym środowisku, interesują cię inne kultury, narody i tradycje, to znaczy, że masz atuty filologa i przyszłego eksperta od różnorodności i komunikacji międzykulturowej. Jeśli jeszcze udoskonalisz swoje umiejętności językowe, poznasz zasady pracy zespołowej i podstawy działania międzynarodowych firm, z łatwością odnajdziesz się w świecie międzynarodowego biznesu.

    – Masz lekkie pióro, z łatwością wyrażasz myśli, może nawet w kilku językach? Zapewne masz zadatki na dobrego tłumacza lub dziennikarza mediów obcojęzycznych.

    –  Nie boisz się publicznych wystąpień? A może chcesz usiąść w kabinie i tłumaczyć, co mówią inni? Śmiało możesz rozwijać karierę jako tłumacz ustny!

    – Uwielbiasz książki, filmy, albo gry komputerowe? Umiesz tworzyć ciekawe opowieści, chcesz pisać scenariusze, nagrywać, tworzyć w kilku językach? Musisz doszlifować swoją znajomość języków, a potem dołączysz do świata pisarzy, artystów i innych twórców kultury.

    – Jeśli po prostu lubisz ludzi i chcesz dzielić się z nimi doświadczeniami i umiejętnościami, rozmawiać, razem grać i śpiewać, dyskutować i dzielić się wiedzą, zapewne możesz zostać świetnym nauczycielem języków.

     Zalety kierunku:

    • Praktyczny profil – kładziemy  nacisk na umiejętności i wiedzę praktyczną;
    • Wykładowcy uczelni to również praktycy – tłumacze, menadżerowie kultury, pracownicy sektora wydawniczego;
    • Wszystkie wykłady i zajęcia mają formę interaktywną;
    • Drugi język obcy na poziomie B1 (5 semestrów);
    • Uczymy wykorzystywania nowych technologii w codziennej nauce i pracy;
    • Zajęcia, warsztaty i seminaria są przygotowywane w oparciu o zainteresowania studentów;
    • Nasi studenci i wykładowcy tworzą dynamiczne, wielokulturowe środowisko.

    WYMAGANIA

    Jeżeli chcesz ubiegać się o przyjęcie na studia stopnia licencjackie na kierunku Filologia w zakresie języka angielskiego, musisz spełniać co najmniej jeden z niżej wymienionych warunków:

    • Zaliczyć egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie rozszerzonym.
    • Posiadać certyfikat języka angielskiego na poziomie B1.

    Warunkiem uruchomienia kierunku jest zebranie określonej liczby kandydatów.

  • FILOLOGIA ANGIELSKA – PROGRAM STUDIÓW

    Program studiów na kierunku Filologia angielska na Akademii Finansów i Biznesu Vistula jest skonstruowany tak, aby studenci opanowali język angielski w stopniu biegłym, zdobyli wiedzę nt. rynku tłumaczeń i rynku wydawniczego oraz w zakresie organizacji wydarzeń kulturalnych.

    PRAKTYKI ZAWODOWE

    Na Akademii Finansów i Biznesu Vistula stawiamy na wiedzę praktyczną, dlatego podczas trzyletnich studiów organizowane są  łącznie trzymiesięczne praktyki zawodowe m.in. w firmach wydawniczych i dystrybucyjnych, agencjach tłumaczeniowych, korporacjach i instytucjach o profilu międzynarodowym.

    Aż 90 godzin praktyk jest realizowanych na Uczelni, w ramach projektów zleconych przez współpracujące z nami podmioty.  Po ukończeniu takiego stażu, z łatwością znajdziesz pracę.

    SPECJALISTYCZNA WIEDZA

    Wykładowcy kładą nacisk na praktyczne zajęcia, dzięki którym studenci zdobywają kompetencje językowe. Dla osób zainteresowanych pracą tłumacza prowadzone są warsztaty przekładu, zarówno tekstów biznesowych, specjalistycznych, jak i literackich. Zajęcia lingwistyczne są uzupełnione nauką o kulturze i historii krajów anglosaskich. Są one opracowywane w oparciu o zainteresowania i potrzeby studentów.

    • Sprawdź przedmioty obowiązkowe

      Przedmioty praktyczne:

      Practical English:

      • Pronunciation,
      • Grammar Skills 1-6,
      • Reading & Writing 1-6
      • Business English 1-5
      • Listening & Speaking 1-5
      • Drugi język obcy (wg wyboru) 1-5
      • Praktyka zawodowa – Warsztaty 1-2

      Przedmioty obowiązkowe:

      • Czytanie i dyskusje
      • Angielski w literaturze i filmie
      • Literatura Brytyjska – Kurs przeglądowy
      • Literatura Amerykańska – Kurs przeglądowy
      • Historia i kultura obszaru języka angielskiego
      • Współczesna literatura angielskiego obszaru językowego

      Zajęcia fakultatywne:

      • Język w komunikacji międzykulturowej
      • Język negocjacji w biznesie
      • Podstawy marketingu
      • Sztuka prezentacji publicznych
      • Technologie informacyjne
      • Literatura Amerykańska – Studium 1
      • Literatura Brytyjska – Studium 1
      • Historia języka angielskiego
      • Wychowanie fizyczne 1-2

      Zajęcia w ramach specjalizacji tłumaczeniowej:

      • Wstęp do przekładoznawstwa
      • Tłumaczenia biznesowe pisemne i ustne
      • Tłumaczenie tekstu literackiego

      Zajęcia w ramach specjalizacji kulturoznawstwa i literaturoznawstwa:

      • Literatura Brytyjska – Studium 2
      • Literatura Amerykańska – Studium 2
      • Podstawy rekreacji

      Seminaria:

      • Proseminarium
      • Metodyka pisania pracy licencjackiej
      • Seminarium licencjackie 1-2
  • Na 4 semestrze Filologii Angielskiej studenci wybierają jedną z dwóch specjalności: 

    SPECJALNOŚĆ: KULTUROZNAWSTWO I LITERATUROZNAWSTWO 

    Studenci zdobywają wiedzę z zakresu historii i różnorodności kulturowej krajów anglosaskich. Poznają specyfikę rynku wydawniczego. Uczą się również  podstaw organizacji turystyki i rekreacji. Studenci mogą koncentrować się na następujących obszarach:

    • Literatura Brytyjska – Studium 2 (program uzależniony od wyboru studentów)
    • Literatura Amerykańska – Studium 2 (program uzależniony od wyboru studentów)
    • Podstawy rekreacji

    SPECJALNOŚĆ: TŁUMACZENIA

    Studenci tej specjalności zdobywają praktyczną wiedzę i przygotowują się do pracy tłumacza. Uczą się m.in. angielskiego języka biznesowego, aby wiedzieć, jak wykorzystać go w praktyce zawodowej. Poznają także techniki tłumaczenia pisemnego i ustnego dla różnych branż. Studenci mogą koncentrować się na  następujących obszarach wiedzy:

    • Wstęp do przekładoznawstwa
    • Tłumaczenia biznesowe pisemne i ustne
    • Tłumaczenie tekstu literackiego
  • dr hab. Maria Koszla-Szymańska

    Autorka książek, polskich i zagranicznych artykułów dotyczących m.in aspektów kulturowych w nauczaniu języka hiszpańskiego. Od 1996 r. bierze udział w corocznych kongresach organizowanych w ośrodkach uniwersyteckich w całej Hiszpani. Laureatka pięciu nagród jubileuszowych oraz Złotego Medalu za Długoletnią Służbę przyznanych przez Rektora Uniwersytetu Warszawskiego.

    prof. dr hab. Andrzej Weseliński

    Autor licznych prac naukowych z zakresu literatury i kultury brytyjskiej i amerykańskiej opublikowanych w kraju i za granicą. Prowadzi wykłady m.in w University of Notre Dame czy w University College London. Uczestnik międzynarodowych programów naukowych. Założyciel pisma naukowego ANGLICA. Współautor kilkudziesięciu programów edukacyjnych emitowanych przez Telewizję Polską i Polskie Radio. Otrzymał nagrodę Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego za osiągnięcia naukowe. Laureat konkursu BBC European Service, odznaczony Medalem Komisji Edukacji Narodowej oraz Złotym Krzyżem Zasługi.

    dr Pablo de la Fuente de Pablo

    Specjalista w zakresie historii książek, kultury i literatury. Wykłada gościnnie na wielu zagranicznych uniwersytetach. Dyrektor, redaktor naukowy i główny badacz El Triunfante. W latach 2011-2016 związany z Ministerstwem Kultury w Hiszpanii. Autor wielu publikacji naukowych.

    dr Katarzyna Kacprzak

    Specjalistka w dziedzinie filologii hiszpańskiej i romańskiej. Przez wiele lat pełniła funkcje m.in. kierownika działu promocji i rzecznika prasowego Muzeum Historii Polski w Warszawie oraz Instytutu Cervantesa w Warszawie i Krakowie. Była również kierownikiem ds. projektów w Instytucie Adama Mickiewicza w Warszawie. Organizowała międzynarodowe projekty kulturalne i medialne, m.in. w ramach Polskiej Prezydencji w UE oraz dwa największe projekty promocji kultury polskiej zagranicą: POLSKA! YEAR (Rok Polski w Wlk. Brytanii, 2009-2010) i Rok Polski w Hiszpanii (2002 – 2003). Tłumaczka literatury i esejów oraz tłumaczka przysięgła j. hiszpańskiego i j. francuskiego.

    prof. dr hab. Andrzej Diniejko

    dr hab. Johann Sauer Hans

    dr hab. Jana Rosker

    dr Irena Księżopolska

    Specjalistka w zakresie modernizmu, postmodernizmu w literaturze i sztuce oraz komunikacji międzykulturowej. Autorka wielu publikacji naukowych i artykułów, w tym monografii The Web of Sense: Patterns of Involution in Selected Fictions by Virginia Woolf and Vladimir Nabokov w 2012 r. Organizatorka i współorganizatorka wielu konferencji naukowych. Absolwentka filologii angielskiej na Uniwersytecie Warszawskim.

    dr Mo Zhou

    dr Liu Hanzhen

    mgr Ali Sengul

  • NAJLEPSI W PRAKTYCE

    Studia na kierunku Filologia w zakresie języka angielskiego zostały zaplanowane tak, by jak najlepiej przygotować absolwentów do podjęcia pracy w wybranym przez nich obszarze. Praktyczna wiedza i zdobyte kompetencje dają możliwości rozwoju w określonym kierunku. Absolwenci mogą posługiwać się tytułem zawodowym anglisty.

    Przekonaj się, że Vistula jest Uczelnią najlepszą w praktyce. Zobacz, jakie korzyści przyniosą Ci studia na kierunku Filologia angielska.

    KORZYŚCI ZE STUDIOWANIA FILOLOGII ANGIELSKIEJ

    Znajomość języków

    Rozwiniesz swoją znajomość języka angielskiego i już po trzech latach opanujesz go na poziomie C1 według wymagań Unii Europejskiej. Po zakończeniu studiów będziesz mógł również posługiwać się drugim językiem obcym (wg wyboru) na poziomie B1.

    Praktyczna wiedza

    Poznasz podstawy ekonomiczne i prawne pracy tłumacza, wydawcy czy organizatora wydarzeń kulturalnych, w tym podstawowe pojęcia i zasady z zakresu ochrony własności przemysłowej i prawa autorskiego.

    Profesjonalne tłumaczenia

    Nabędziesz umiejętności niezbędne do rzetelnego tłumaczenia tekstów pisemnych i ustnych podstawowego typu w zakresie tłumaczeń biznesowych, specjalistycznych i kulturalnych.

    JAKA PRACA PO STUDIACH FILOLOGIA ANGIELSKA?


    Absolwent studiów na kierunku Filologia w zakresie języka angielskiego (w zależności od wybranej specjalności) może rozwijać karierę zawodową jako:

    • jako lektor w szkole językowej,
    • jako redaktor portali i prasy anglojęzycznej,
    • jako organizator i manager wydarzeń kulturalnych,
    • w biurze tłumaczeń,
    • w branży wydawniczej,
    • w mediach i branży rozrywki,
    • w międzynarodowych firmach i korporacjach,
    • w organizacjach państwowych i pozarządowych, instytucjach edukacyjnych i kulturalnych.
  • Studia w języku polskim - obywatele UE i osoby posiadające Kartę Polaka

    Wpisowe Opłata roczna Oplata semestralna 10 rat w roku
    Studia stacjonarne 400 zł 6 100 zł 3 200 zł 680 zł
    Studia niestacjonarne 400 zł 5 400 zł 2 850 zł 610 zł

    Studia w języku polskim - studenci spoza UE

    Wpisowe Opłata roczna Opłata semestralna
    Studia stacjonarne i niestacjonarne 120 € 1 450 € 775 €

    Studia w języku angielskim - obywatele UE i innych państw*

    Wpisowe Opłata roczna Opłata semestralna
    Studia stacjonarne 200 € 2 000 € 1 100 €

    * Do grupy obywateli innych państw płacących według stawek UE należą: obywatele pozostałych państw Europy, wszystkich państw
    Ameryki Północnej i Południowej, Wysp Karaibskich oraz Armenii, Azerbejdżanu, Gruzji, Kazachstanu, Kirgistanu, Mongolii,
    Rosji, Tadżykistanu, Turkmenistanu oraz Uzbekistanu.

    Studia w języku angielskim - studenci z pozostałych państw*

    Wpisowe Opłata roczna Opłata semestralna
    Studia stacjonarne 200 € 2 000 € 1 100 €

    *nie dotyczy studentów z państw Europy, Ameryki Północnej i Południowej, Wysp Karaibskich, oraz Armenii, Azerbejdżanu, Gruzji, Kazachstanu, Kirgistanu, Mongolii, Rosji, Tadżykistanu, Turkmenistanu oraz Uzbekistanu.

    Uchwała Rady Wykonawczej o opłatach

    Pobierz

    Aneks do Uchwały Rady Wykonawczej

    Pobierz

Opinie o nasPokaż wszystkie

  • Wykładowcy

    prof. Witold Orłowski

    Rektor AFiB Vistula, były doradca prezydenta

    Warto studiować Finanse i Rachunkowość na Akademii Finansów i Biznesu Vistula

    Jest to kierunek stworzony z myślą o i tych, którzy chcą pracować w firmach, analizować dane, zajmować się rachunkowością i o tych co chcą sami inwestować. Rozumieć rynki.

  • Studenci

    Natalia Śmieszek

    studentka Dziennikarstwa

    Przez 5 lat studiowałam w Grupie Uczelni Vistula, ukończyłam Turystykę i Rekreację.

    Obecnie kończę Dziennikarstwo. Przez te wszystkie lata wzięłam udział w ciekawych projektach, również międzynarodowych...

  • Studenci

    Lena Obernikhina

    studentka Zarządzania

    Liczba ekspertów, którzy są na tej uczelni to jest coś po prostu niesamowitego.

    To są ludzie, którzy przekazują Ci wiedzę bezpośrednio. To są ludzie, którzy prowadzą biznes za granicą i w Polsce. Czyli to jest właśnie ta praktyka, której czasem nam brakuje na uczelniach.

  • Absolwenci

    Adam Zieliński

    absolwent Finansów i Rachunkowości

    Obecnie pracuję w banku w dziale planowania i analiz!

    Pracę zacząłem w czasie studiów na Akademii Finansów i Biznesu Vistula, gdzie poznałem ekspertów z różnych dziedzin biznesu, którzy przekazali mi solidne podstawy pracy oraz umiejętności, które są wykorzystywane w firmach. Dzięki czemu zaaklimatyzowałem się i usamodzielniłem na nowym stanowisku pracy.

Kontakt do Działu Rekrutacji

Godziny pracy Działu Rekrutacji

 

Godziny pracy:

poniedziałek- środa 10.00-18.00
czwartek (9.08.2018) 10.00-17.00

 Piątek – 9.00-17.00

Sobota – 9.00-15.00

Kontakt:

telefon: 22 45 72 400
e-mail: rekrutacja@vistula.edu.pl
adres: ul. Stokłosy 3, 02-787 Warszawa
pokój: 28 (parter)

Aplikuj online

Ta strona internetowa wykorzystuje ciasteczka (cookies), by polepszyć Twój komfort korzystania z naszej strony. Aby nadal móc korzystać z tej strony, musisz wyrazić zgodę na nasze wykorzystanie tych plików. więcej

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close